1.宋超的介绍

2.什么是语义噪音

3.李向阳个人资料简介

4.郭磊的荣誉

5.丁峙的主要成就

6.冯钢的人物简介

主要研究方向是无线传感器网络、系统中间件、无线传感器网络的模拟软件、p2p网络与传感器网络的结合、无线传感器数据管理等方面。在会议、期刊和书籍上发表了超过100篇传感器网络领域相关的论文,其中以第一作者或通讯作者发表论文40余篇。在KSII Transactions on Internet and Information Systems、The Journal of China University of Posts and Telecommunications、International Journal of Distributed Sensor Networks等国内外权威(核心)刊物发表论文120余篇,其中国外学术刊物118 篇,国内学术刊物2篇,SCI,EI,ISTP(特邀)收录108篇。

截止2012年12月,其H-index值为11,论文被他人引用累计520次以上,其开发了一个开源的无线传感器网络模拟器nettopo,并评估和证明了自己的算法。

截止2012年12月,nettopo已被下载超过3420次,在过去的3年里,被国际研究人员和学生广泛应用。他被授予质量2009年IEEE TCs Trel Grant和EUC 2009 as Publicity Chair优秀领导奖,Globecom 2010最佳论文奖、IUCC 2012的杰出服务奖。

他曾担任超过50个期刊的评论员,超过50个不同国际会议、研讨会等国际会议的共同,如IWCMC, ICC,ISCC等;TPC成员超过150人的会议,例如 DCOSS,MASS, ICC, Globecom,ICCCN, WCNC,SCC。

宋超的介绍

EDAS是一个集成化的国际学术会议管理系统,负责管理几十个国际学术会议和若干个国际学术期刊的论文投稿、评审、注册等程序,其中包括SCI国际学术期刊JSAC,国际顶尖学术会议INFOCOMM和GLOBECOM,中国顶级学术会议CHINACOM等。通过这个系统,用户可以管理自己通过这个系统投稿的所有论文和评审的所有论文。

什么是语义噪音

长期从事计算机网络、分布式并行系统和移动计算领域的研究。在知名的国际会议和国际期刊上发表论文20余篇,包括IEEE MASS、IEEE GlobeCom、ACM VANET、Elsevier Computer Communications等。以第一负责人身份主持多个项目,包括国家自然科学基金、四川省应用基础项目、中央高校基本业务费。申请专利3项,其中已授权2项。为多个国际会议和国际期刊审稿,包括INFOCOM、GLOBECOM、Ad Hoc Networks、VTC等。曾担任国际会议IEEE GLOBECOM 2015、IotCompetition 2014、EUC 2013的技术程序委员会成员(TPC),国际会议IEEE MSN 2012的Registration Chair,国际期刊International Journal of Distributed Sensor Networks的Guest Editor。

李向阳个人资料简介

解释一:语义噪声是在信息交换过程中,由于在信息传输中使用的词语、句子或符号的歧义而干扰信息的解释的一种干扰。

解释二:对于有噪信道上的通信,接收到的消息可能包含错误。产生的噪声可能是在工程级别或语义级别。 以下是交流中有语义噪声影响的一些例子:

信息的含义因传输错误而改变,例如,从“copy machine”到“coffee machine”。

将一种自然语言翻译成另一种语言,而两种语言中的某些概念没有精确的匹配;

源使用英制单位,而接收器使用公制单位

引用的两篇文献DOI:

10.1109/NSW.2011.6004632

10.1109/GLOBECOM42002.2020.9322296

郭磊的荣誉

李向阳男,博士,中国科学技术大学教授、博士生导师,现任中国科学技术大学信息与智能学部常务副部长。

1990.09—1995.07清华大学(保送)计算机系本科生,获计算机科学专业、经济管理专业双学位。1995.07—1996.06清华大学计算机系硕士研究生,19.08—2001.01美国伊利诺伊大学厄巴纳香槟分校硕士、博士研究生。2000.08—2015.12美国伊利诺伊理工学院计算机系助理教授、副教授、教授。

2007.05-2008.01微软亚洲研究院访问教授,2012.05—2015.12无锡清华信息科学与技术国家实验室物联网技术中心副主任,2014.07—2015.12清华大学EMC讲席教授,2015.01当选为国际电气电子工程师协会会士。

科研成果

自2000年以来已在高水平国际期刊及会议累计发表近500篇学术论文(其中CCFA类论文160余篇),包括移动计算/无线网络领域著名的会议ACM MobiCom论文16篇,谷歌学术论文引用总数超过22000余次,H-Index 81,近10次获得国际会议最佳论文奖,例如ACM MobiCom 2014、IEEE?GlobeCom 2015等,获批国内外专利50余项。

他先后主持了国家自然科学基金委杰出青年基金,国家重点研发,基金委人工智能应急项目,美国基金委项目20余项。另外和多家国内企业有横向合作科研项目,独立/合作指导博士50余名,大部分在美国和中国高校担任教职。

以上内容参考:百度百科—李向阳

丁峙的主要成就

获辽宁省自然科学学术成果一等奖6次,获国际通信、电路和系统会议最佳论文奖1次,获沈阳市五四青年奖章,四川省优秀博士学位论文。

在科研上从事光网络、无线网络、网络生存性及无线光宽带接入网等方面的研究工作。申请国家发明专利12项(已授权10项),取得软件著作权6项。在IEEE汇刊、IEEE GLOBECOM、IEEE ICC等国际期刊和会议上发表论文200多篇。论文已被他引900多次。作为项目负责人或主要参加人承担国家自然科学基金、霍英东青年教师基金、国家科技支撑、国家863、教育部新世纪优秀人才支持、教育部科学技术研究重点项目、教育部博士点新教师基金、教育部中央高校基本科研业务费优秀科技人才培养基金、国家重点实验室开放基金、沈阳市人才开发专项资金项目、华为预研基金等课题十余项。

作为博士后研究员在香港理工大学从事科研工作。目前担任两家国际期刊编委,担任数十家国际期刊审稿人,担任数十个国际会议组织和技术程序委员。现为国际电子电气工程师协会会员、美国光学协会会员、韩国科学与工程研究支持中心会员及中国通信学会高级会员。

冯钢的人物简介

丁峙教授在科研领域十分活跃,发表了180多篇学术论文,其中在IEEE权威期刊上发表论文80多篇;获得两项美国专利。丁教授和他学生李晔合著的专著《Blind equalization and identification》( New York: Marcel Dekker, 2001)是第一本系统介绍和总结盲信号处理领域研究成果的书籍。

丁峙教授一直在国际学术界担任多项重要职务: IEEE信号处理协会 信号处理与通信技术委员会委员(19-2003),IEEE Transaction on Signal Processing(1994-19,2001-2004)、IEEE Signal Processing Letters(2002-2005)、 IEEE Signal Processing Magazine(2001-至今) 的副编辑 (Associate editor), 2005年IEEE ICASSP 特邀论题, 2006年IEEE Globecom技术委员会(Chairman, Technical Program Committee)。由于其在信号处理和通信领域的杰出学术贡献,丁教授于2003年1月被推选为IEEE Fellow。

1998年至1999年在香港城市大学电子工程系做博士后研究。1999年8月至2000年11月在NTU新加坡信息通信研究所任研究员。2000年12月至2005年10月任新加坡南洋理工大学(NTU)电子电气工程学院助理教授, 兼NTU网络研究中心(NTRC)学科主任(Programme Director)。2005年晋升NTU电子电气工程学院副教授。 在NTU 已规划设计及主讲过多门本科及研究生课程, 独立指导四名博士生及十余名硕士生。曾获NTU2005年度杰出研究成果奖(Research Outcome Award & Recognition (ROAR))。在国际国内学术期刊及重要国际学术会议发表学术论文100余篇,其中40余篇SCI期刊论文,70余篇被EI收录。论文发表在包括IEEE/ACM Trans. Networking, IEEE JSAC, IEEE Trans. Wireless Commun., IEEE Trans. VT, Infocom, Globecom, ICC 等本领域顶级学术期刊及国际会议, 另编著书及章节5本。 应邀担任包括ICC、ITC、IWCMC 等十余个国际学术会议 TPC/PC 成员, 兼任IEEE Trans.系列、IEE 系列、IEICE 系列,及其他多个重要学术刊物及国际学术会议论文评审。是IEEE 高级会员, 以及 IEEE Communication Society Asia-Pacific Committee成员。现主持自然科学基金(NC),主研国家重点基础研究发展(3)课题分课题以及 “新一代宽带无线移动通信网”重大专项课题“面向IMT-Advanced无线网络关键技术研究”,“全IP宽带移动网络架构及关键技术研究”等。